Новые власти Туниса пытаются завоевать доверие улиц

На борту - 70 человек, которые были вынуждены прервать отдых, внезапно ставший опасным для жизни
На борту - 70 человек, которые были вынуждены прервать отдых, внезапно ставший опасным для жизни
Из охваченного беспорядками Туниса вылетел самолет с еще одной группой россиян. На борту – 70 человек, которые были вынуждены прервать отдых, внезапно ставший опасным для жизни. Последним испытанием стал внезапный перенос вылета из столицы страны в аэропорт города Монастир.

Из охваченного беспорядками Туниса вылетел самолет с еще одной группой россиян. На борту – 70 человек, которые были вынуждены прервать отдых, внезапно ставший опасным для жизни. Последним испытанием стал внезапный перенос вылета из столицы страны в аэропорт города Монастир. К полуночи рейс ждут в московском Домодедове.

Чтобы мирный поначалу протест перерос в потасовку с полицией, достаточно одного неловкого движения или слова: кто-то повел себя слишком активно, несколько тычков дубинкой, и в воздух уже полетели гранаты со слезоточивым газом.

Накануне в реанимации в столице Туниса скончался французский фоторепортер: выпущенная из гранатомета болванка попала ему в лицо. Во вторник жертв не было – только слезы и жжение в легких. А начиналось все красиво и мирно: кто-то положил цветы на броню танка – драгоценный кадр для иностранных журналистов. Но вот по главной улице Туниса (она названа в честь первого из всего двух президентов в истории республики) пошла скандирующая толпа. Выкрики – на арабском, но и без перевода понятно, чего хотят протестующие.

Лозунги день ото дня не меняются. Протестующие требуют исключения из всех кругов власти всех, кто имеет отношение к партии бежавшего президента Бен Али. Сегодня в руках протестующих – не только плакаты, но и батоны хлеба.

"Жасминовая революция" превращается в революцию багетов. Французские булки в руках – обращение к власти: накормите народ. Высокие цены и голод уже стоили кресла одному президенту. А позиции его соратников, оставшихся у власти, выглядят все менее и менее прочными. Но другой политики в стране нет.

Единственная альтернатива старой команде пока что – анархия и хаос. "Дома нет ничего, никакой еды, – говорит жительница Туниса. – Мне надо кормить семью, а у нас в районе все разграблено, все разбито. Я пытаюсь найти хотя бы хлеб".

Хотя магазины и кафе начинают открываться, продовольствия в них все равно немного, к тому же дефицит взвинчивает цены. Почти половина населения страны занята в сфере услуг, которую кормят туристы. А они почти все эвакуированы и вернутся нескоро.

Самолет, который должен забрать оставшихся россиян, улетает из курортного Монастира. "Не выходные, а кошмар какой-то. Но, слава Богу, живы, – говорит россиянка Елена Багрий. – Сегодня долетим, надеюсь, нормально до Москвы".

Сегодня в Тунисе – первый день работы правительства национального единства. Премьер-министр пообещал, что первым декретом станет документ об амнистии узников совести. Всё, чтобы завоевать доверие улиц, спокойствие на которых пока устанавливается только после разрыва гранат со слезоточивым газом.