На иностранных языках мы говорим "от сердца". "Утро с Владимиром Соловьевым"

Компания EF English First выяснила, что россияне находятся на 32-м месте в мире по уровню владения английским языком. Какими иностранными языками владеете Вы? Это и многое другое Владимир Соловьев и Анна Шафран обсудили со слушателями "Вести ФМ" в программе "Утро с Владимиром Соловьевым".

Специалисты компании EF English First выяснили, что россияне находятся на 32-м месте в мире по уровню владения английским языком. Лучше других владеют английским языком в Норвегии, Дании и Нидерландах. Хуже всего – в Таиланде и Турции. Какими иностранными языками владеете Вы? Это и многое другое Владимир Соловьев и Анна Шафран обсудили со слушателями "Вести ФМ" в программе "Утро с Владимиром Соловьевым. Полный контакт".

Соловьев: Нас обидели.

Шафран: Что случилось?

Соловьев: Нас обидели страшно, притом, как это часто бывает, обида подкралась незаметно. Хотя, конечно, после того, как кандидат неясно каких наук, министр ясно какого правительства заявил всему миру, что "лет ми спик фром май харт", после чего Дмитрий Анатольевич Медведев сказал, что когда этот человек говорит, он всегда говорит от сердца, стало ясно, что действительно, с иностранными языками в России не очень. А тут еще провели исследование, и выяснилось, что россияне находятся на последнем месте по знанию английского языка в Европе. Хуже нас знают английский язык, правда, тайцы, что неудивительно, и турки.

То, что относится к тайцам – многократно рассказывал замечательную историю, как блестящий переводчик Леонид Володарский, хорошо известный всем по "голосу со щепкой", хотя никакой щепки никогда не было, поехал отдыхать с моим приятелем, известным спекулянтом, Борей Шидловским в Таиланд. Боря знает английский язык на уровне "ю, мазер-фазер, кам ту ми". Примерно как Мутко "фром май харт". Леонид Володарский знает английский утонченно. Подходит официант, и Володарский говорит: 'My good man, wouldn't you be so kind to bring me a glass of Coca-Cola?" Маленький таец внимательно смотрит на Володарского и говорит: "Э?" – 'Well, wouldn't you be so kind to bring me one glass of Coca-Cola?" Таец продолжает внимательно смотреть на Володарского, как на чудовище, изрыгающее звуки. Дальше Боря говорит: "You, one Coke now". Тот говорит: "Ага". Уходит. Возвращается с кока-колой и говорит: "You should learn English from your friend, he speaks very very well!" Мол, ты должен выучить английский язык, как твой друг, он говорит очень, очень хорошо. Мутко, Мутко… Как много в этом звуке для сердца русского слилось. Ничто так не повышает чувство патриотизма, как незнание иностранного языка.

Шафран: Оказывается, патриотизму способствует незнание языка? А я-то думала, что это все отсталые. Колониальные страны вынуждены учить иностранный, дабы хоть как-то сводить концы с концами. А мы, гордая страна…

Соловьев: Точно, правильно, поэтому. Как ты думаешь, кто лучше всех знает английский язык?

Шафран: Кто?

Соловьев: "Отсталые", "колониальные" скандинавы.

Шафран: Скандинавы - это гордые нордические люди, которые еще заложили основы российской государственности.

Соловьев: Не только российской, но и когда-то заставляли Англию трепетать своими набегами. Что нас роднит с англичанами? И мы, и они получили в свое время по "мордасам" от скандинавов.

Шафран: И после этого Вы еще что-то говорите? Вот скандинавы… Мы гордимся корнями, и нечего оглядываться постоянно на Запад…

Соловьев: Если мы гордимся, можно оглядываться на Восток? Ты человек, знающий арабский…

Шафран: Коленопреклоненно учить, понимаете ли, эти вражеские языки…

Соловьев: Правильно, молодец, точно. Шафран получает титул "Почетный Мутко республики".

Шафран: Ну, хоть какой-то титул.

Соловьев: Ну, вы с Мутко теперь вместе.

Шафран: Чем не угодили тайцы и турки с самого утра Соловьеву?

Соловьев: Не мне, они просто не знают английский. Я считаю, что в свое время сложно было себе представить интеллигентного человека, хотя тогда этот термин не определялся, который не владел бы хотя бы одним иностранным языком. Напомню, что в гимназии изучались иностранные языки, мало этого, даже сейчас, когда вы посмотрите на людей, которые действительно владеют иностранными языками, и приглядитесь внимательно, то можно сказать, какими языками они владеют.

Шафран: Татарский, азербайджанский, армянский и грузинский.

Соловьев: Ну, татарский язык все-таки вряд ли у нас является иностранным. Я не хочу тебя обидеть, но я все-таки против того, чтобы Татарстан не входил в состав Российской Федерации.

Шафран: Инонациональным, хорошо, выразимся так.

Соловьев: Да, конечно. Это естественно. Так вот, что при этом любопытно - культура моментально отражается. Как раньше было? Если люди поступают в Иняз, то есть на переводческий, если первый язык итальянский – все итальянцы, французский – ну чисто французы. Мало того, даже сейчас, если приглядеться, видно, если кто-то учился в спецшколе, кто какую заканчивал. Вот такой легкий флер культуры, которую изучают вместе с языком, конечно, присутствует. А Анин подход, что только враг может знать иностранный язык, был очень популярен в Советском Союзе некоторое время назад и действительно воспринимался впрямую как символ неблагонадежности, поэтому можно было отличить людей, знающих английский язык в зрелом возрасте по тому, как его ставили. Было сразу ясно, для кого его учили: для сотрудника КГБ или для сотрудника разных управлений Министерства обороны. Разные были методы подачи.

Полностью эфир программы "Утро с Владимиром Соловьевым. Полный контакт" слушайте в аудиофайлах

Эфир за 6 апреля:

Первый час: На иностранных языках мы говорим "от сердца". "Утро с Владимиром Соловьевым"

Второй час: Зло нужно называть своими именами. "Утро с Владимиром Соловьевым"

Третий час: Доверие россиян нужно заслужить. "Утро с Владимиром Соловьевым"

Четвёртый час: Музыкант не должен изменять себе. "Утро с Владимиром Соловьевым"