В Москве и Карелии 20 июня объявлен траур по детям, погибшим во время шторма на Сямозере. Жертвами трагедии стали 13 человек. Все школьники, взрослых среди них нет. Процедура опознания практически завершена. Уголовным делом занимается центральный аппарат Следственного комитета. Уже задержаны пятеро подозреваемых. Им грозит до 10 лет заключения. Лагерь сейчас закрыт. По всей стране начались внеплановые проверки в местах детского отдыха. И в первую очередь внимание уделяют требованиям безопасности. Установлено, что лагерь на Сямозере не имел разрешения на проведение сплавов по воде. Дети жили в ужасных условиях. Не имели должной квалификации и люди, которые отвечали за их безопасность.
- Ему 11 лет. Ему не исполнилось двенадцати и ему уже никогда не исполнится двенадцать.
Тяжелейшая процедура опознания в центре судебно-медицинской экспертизы на юге Москвы. Шок и оцепенение. 13 погибших школьников.
О нравах, царящих в Сямозере, теперь пишут подробно и в деталях. Лагерь встречал своих гостей сваленными в кучу один на другой чемоданами. Не удивительно, что на воровство денег и телефонов здесь жаловались постоянно. Кадр из походной жизни: покосившиеся палатки и грязные спальные мешки на сырой земле меркнут по сравнению с тем, что отдыхали подростки впроголодь.
Два года назад Анастасия Величковская отправляла отдыхать туда сына. Через три недели он вернулся с серьезной травмой и сильно истощенный.
"На завтрак давали стакан молока и апельсин. На обед — горстка пюре, кусочек колбаски и салата. Суп был не всегда. Хлеб стоял на подносе, но можно взять только один кусок, второй — нельзя, потому что ты вор", — поясняет Анастасия Величковская.
А ведь вопросы безопасности в этом лагере становились предметом расследования и раньше. В 2011 году замдиректора учреждения после совместной пьянки до смерти избил охранника — зарубил топором. Но и после этого лагерь не раз вызывал нарекания родителей. Еще в прошлом году о "лагерном безобразии" — это заголовок — писала местная районная газета. Впечатления мамы, отправившей дочь в то самое "Сямозеро".
"Девочек 12-13 лет заставили готовить пищу на костре и мыть котлы, вожатые в это время спали в палатках. Во время рафтинга вожатый кричал на детей: "Гребите, ****" и курил прямо в рафте, а на привале заставил девочек камнем открывать консервные банки", — ужасается мама отдыхавшей на Сямозере девочки.
А вот отзывы родителей на форумах в Интернете.
"Обещали разместить детей по корпусам, но мест, как оказалось, в корпусах нет. Хотя там они должны были пробыть первые 5 дней до походов. Пришлось размещаться в старых палатках. Без конца льет дождь, одежда вся мокрая и грязная, даже негде высушить. Через несколько дней у ребенка обострился хронический бронхит (все справки подтверждающие состояние здоровья были предоставлены). Ребенок, обратившись в медпункт с жалобой на озноб, получил валерьянку со словами — "успокойся", — пишет мама заболевшего ребенка.
"Младший сын оказался в палаточном лагере. Неделю жили под дождем. Драки, воровство. Медицинскую помощь не оказывают. Со старшим связи нет. Сопровождающая не знает своих прямых обязанностей. Невозможно узнать в каких отрядах дети, и по каким телефонам с ними можно связаться", — сообщают родители другого ребенка.
Теперь следователи выясняют: как лагерь прошел такие проверки? Обыски прошли в управлении регионального Роспотребназдора.
Почему в такую погоду они вышли на озеро и имели ли инструкторы хоть какое-то образование, сейчас проверяют следователи, но ошибки в работе персонала карельского лагеря — уже налицо. О своем походе в МЧС, как это должно быть, никто не сообщил, предупреждения о штормовом ветре проигнорировали, тревогу забили лишь спустя сутки – 19 июня.
Премьер-министр Дмитрий Медведев собирает профильных чиновников, чтобы потребовать немедленного расследования.
"Очевидный результат преступной халатности, совершенно вопиющей. Проблема в том, что у нас нет уверенности, что в других лагерях нет такой ситуации, — подчеркивает Медведев. — Значит, тем не менее, понимали, что в случае принятия подобных решений, и в отношении хозяев этого оздоровительного учреждения, и в отношении тех, кто принимает на себя функции воспитателя, инструктора будут предприниматься все меры ответственности, даже если нет тяжких последствий, что в этом случае они просто действуют с превышением своих полномочий. Будут нести либо дисциплинарную, либо уголовную ответственность".
"Полное нарушение всяких норм, правил. То, что произошло с детьми, вообще не поддается никакому описанию. То есть в лагере нарушено все: не было квалифицированных инструкторов, элементарно нарушены правила, которые были нарушены даже вопреки здравому смыслу. Я не говорю уже о должностных ответственностях, сейчас идет проверка Следственного комитета, и все виновные понесут полную ответственность", — заверила зампред российского правительства Ольга Голодец.
После ЧП массовые проверки детских лагерей — по всей стране. Ростов, Приморье, Урал. Особое внимание — местам отдыха у воды. Злополучную базу в Карелии уже закрыли.
"В Советском Союзе я двадцать пять лет занимался водным туризмом. Были школы: школы начальной подготовки, средней подготовки. Оттуда выпускались люди, которые получали звание инструктора. И только этот человек, имеющий звание инструктора, имел право водить в походы, понимаете? А как можно доверить было детям сорок семь детишек, четырем этим как бы инструкторам? Которые просто не понимают ничего в воде", — возмущен президент Федерации рафтинга Москвы Александр Новиков.
В советское время система детского отдыха была строго регламентирована. И не только законодательно. Институт кураторства и социальной ответственности, когда вожатый — и друг, и наставник, и воспитатель, и опекун.
"В советское время это был феноменальный опыт. Прежде, чем попасть работать в "Артек", воспитатели проходили отбор на местах, они учились, стажировались, после этого проходили три месяца практики и только после этого принималось решение — будут они работать или нет. Не могу за всех говорить, но многие сейчас решили просто сделать бизнес, а когда делаешь бизнес и не знаешь, как сделать, не знаешь – сложно", — подчеркивает директор лагеря "Морской" МДЦ "Артек" с 1987 по 1999 годы, кандидат педагогических наук Александр Рябинин.
Чем больше детей и ниже квалификация персонала, тем больше доход, который для организаторов бизнеса на детях был, очевидно, важнее. Уже известно, что в лагере находилось гораздо больше детей, чем положено, а нанимали на работу вчерашних школьников, которые немногим старше своих подопечных. Кстати, сайт компании, которая и продавала путевки — Karelia.open — все еще предлагает "уникальный продукт — эко-этно-приключенческий туризм". Из обещанных "приключений" — "холодные ночевки", "выживание при минимуме снаряжения".
Фотографии с сайта: дети на озере без спасательных жилетов, лезут по скалодрому в тапочках и без спецодежды. И, похоже, такое отношение к вопросам безопасности было обычным делом. В этот раз спасательные жилеты были, но не по размеру.
"Помню вожатых советских времен. Эти ребята, они были, как правило, студентами. За несколько месяцев до лагерной смены их натаскивали, обучали. А сегодня — общая безответственность", — констатирует писатель, сценарист, автор детских книг Эдуард Успенский.
Спасенных на Сямозере детей доставили в Москву спецбортом МЧС. 28 школьников сейчас в центре "Коньково", помощь оказывают и врачи, и психологи. Еще пятерых — развезли по столичным больницам, дети — в состоянии средней тяжести. У всех сильное переохлаждение.
Мэр Москвы Сергей Собянин навестил в палате 12-летнюю Юлю Король, которая, доплыв до берега, каким-то чудом добралась до ближайшей деревни, и рассказала первой о том, что произошло. Сергей Собянин пообещал помощь всем пострадавшим.
"Врачи делают все возможное, — отметил мэр Москвы Сергей Собянин. – Будут выплачены компенсации по миллиону погибшим и 300 тысяч пострадавшим".
Специалисты столичного департамента соцзащиты продолжают работать в Карелии. Там же — следователи, полиция. В Карелии еще остаются полторы сотни подростков, скоро они уедут домой.