Слова президента РФ Владимира Путина о возможности "взять Киев за две недели" были вырваны из контекста и имели другой смысл. Об этом сегодня сообщил помощник президента РФ Юрий Ушаков, комментируя публикацию в итальянской газете "Ла Республика".
Издание процитировало главу Еврокомиссии Жозе Мануэла Баррозу, который на заседании Евросовета рассказал о телефонном разговоре с российским лидером. По данным газеты, Баррозу заявил: "Когда спросил его (Путина) о русских войсках, которые пересекли границу с Украиной, то лидер России перешел к угрозам". "Не это на самом деле проблема. Если я захочу, то возьму Киев за две недели", — процитировал Баррозу президента РФ.
По оценке Ушакова, разглашение деталей телефонных переговоров председателем Еврокомиссии "некорректно, выходит за рамки дипломатической практики". "Если это было сделано, то это вообще мне представляется недостойным серьезного политического деятеля", — отметил представитель Кремля.
"Были сказаны эти слова или нет, на мой взгляд, эта цитата вырвана из контекста и имела совершенно иной смысл", — подчеркнул Ушаков.
Также представитель Кремля в очередной раз опроверг и сообщения некоторых СМИ о вводе российских войск на территорию Украины, передает "Интерфакс".
"Уже были многочисленные опровержения. Соответствующие пояснения этого вопроса уже были даны", — заявил Юрий Ушаков.