Тема:

Убийство Литвиненко 2 года назад

Эксперты-полиграфологи поверили Луговому

Британские эксперты, которые протестировали на детекторе лжи депутата Госдумы Андрея Лугового, вернулись в Лондон. Тест на полиграфе показал невиновность опрашиваемого. По словам специалистов, обмануть этот прибор невозможно. Луговой прошел экспертизу по собственной инициативе.

Британские эксперты, которые протестировали на детекторе лжи депутата Госдумы Андрея Лугового, вернулись в Лондон. Тест на полиграфе показал невиновность опрашиваемого. По словам специалистов, обмануть этот прибор невозможно. Луговой прошел экспертизу по собственной инициативе.

В офисе компании UK Lie Tests мы оказались в тот момент, когда британские эксперты Брюс и Тристам Берджесы только что вернулись из России и распаковывали приспособления, с помощью которых они пытались проникнуть в тайны русской души. В Москве Андрея Лугового тестировал специалист, который был первым британцем, получившим лицензию для работы на полиграфе. Брюс Берджес повидал немало, но поездка в Россию была весьма необычной.

"До последнего момента я не знал имени человека, которого приехал тестировать. И только когда Андрей вошел в комнату, я его сразу вспомнил — о нем в свое время много писали в британских газетах. Я его сразу предупредил – результат зависит только от вас: если говорите правду, то так оно и будет отражено в заключении, будете врать, я это сразу увижу", — рассказывает эксперт-полиграфолог Брюс Берджес.

Берджес лично составлял список вопросов. Их было всего десять, включая три основных: Делали ли вы что-нибудь, что привело к смерти Александра Литвиненко? Были ли вы каким-то образом причастны к смерти Александра Литвиненко? Имели ли вы когда-нибудь дело с полонием?

- На все три вопроса он ответил "нет".

- Вы ему поверили?

- Да. Он говорил правду. Я доволен результатами теста.

По утверждению проводивших опрос британских специалистов, обмануть детектор лжи невозможно. К тому же за Луговым наблюдали сразу два экзаменатора.

"Брюс задавал вопросы, а я в это время внимательно следил за Луговым с другой стороны. Я обращал внимание на любые его движения, на изменение речи, реакцию тела", — говорит эксперт-полиграфолог Тристам Берджес.

"Я знаю, что есть немало таких, кто говорит, что если человек хорошо натренирован, то он может обмануть детектор лжи. Я в это не верю. Если вас тестируют, и дело касается жизненно важных вопросов именно для вас, когда вы действительно многое можете потерять, то каким бы вы не были искусным лжецом, и как убедительно ни смотрелись бы со стороны, как ни старайтесь, ваше тело все равно вас выдаст", — уверен Брюс Берджес.

Вопросы задавались на английском языке через переводчика, но эксперты гарантируют качество своей работы.

"Я абсолютно ему доверяю, верю, что он говорил правду. Если потребуется, я готов дать свои показания в суде", — пообещал Брюс Берджес.

Все, что происходило во время теста, было задокументировано.

Проверка на полиграфе, насколько известно, не имеет юридической силы в Английском уголовном суде. Но и самого судебного разбирательства пока еще не было. Так что заключение британских экспертов – это, по сути, еще один факт, на который трудно не обратить внимание.