Президент Сирии Башар Асад поручил одному из бывших министров сформировать новое правительство. Прежнее было отправлено в отставку в минувший вторник. После этого Асад выступил в парламенте с обращением и пообещал провести ряд реформ, на которых настаивала оппозиция. В марте по Сирии прокатилась волна массовых протестов. В том числе раздавались призывы отменить режим чрезвычайного положения, действующий почти 50 лет. Сейчас в стране относительно спокойно – жители ждут, какие же изменения произойдут в ближайшее время.
Начало волнений в Сирии было ожидаемым для международного сообщества, но стало полной неожиданностью для самих сирийцев. Оппозиция в стране является меньшинством. Лояльные режиму граждане провели по всей стране масштабные проправительственные демонстрации.
Такое ощущение, что половина жителей сирийской столицы вышла на улицы города. С плакатами, флагами, фотографиями президента Башара Асада. Они поддерживают своего президента и хотят всему миру показать свою поддержку.
- "Мы пришли сюда, потому что Башар Асад наш президент. Многие западные СМИ сильно искажают события, которые происходят в Сирии. А мы хотим сказать правду.
- Вы хотите революцию?
- Нет. Мы с Башаром Асадом.
В Сирии практически не звучат призывы к отставке Башара Асада, только к проведению реформ. Но пойдёт ли он на них? Правительство ушло в отставку – это первый шаг, а дальше? Страна замерла в ожидании ответа. Во время обращения президента к нации Асад объяснил, что ряд законопроектов начали разрабатывать ещё год назад, до начала событий, но торопиться с этим нельзя по принципу: не навреди.
Светлана замужем за сирийцем, у них трое детей. Здесь живёт уже 23 года. Она боится, что быстрые реформы не дадут положительных результатов.
"Вот снимут этот закон о военном положении. Я в принципе, не сторонница. Потому что этот закон держит в рамках", – говорит Светлана Миро, жительница Дамаска.
Закон о чрезвычайном положении действует в Сирии уже почти 50 лет. Как минимум для двух поколений граждан это стало нормой жизни.
"Он мешает в основном оппозиции, которая хочет свободы слова, хочет критиковать власть. А власть использует этот закон в свою пользу, могут арестовать и всё, ты уже в подвале, и сухарики надо приносить", – говорит Мутаз Аль-Аараж, владелец туристической компании.
Всю неделю в зарубежных средствах массовой информации появлялись сообщения, что в результате митингов оппозиции в Латакии и Дераа погибают мирные жители. Ссылались на кадры из интернета. Оценить же ситуацию на месте журналисты не могут – как раз закон о ЧП и позволяет ограничить въезд в эти города. Власти страны подтверждают факт столкновений, но обвиняют в них провокаторов.
"Есть информация, которая не стопроцентная, что много чужих людей, которые не сирийцы, сейчас находятся в Сирии. По некоторым данным, тысячи. Была переброска оружия на территорию Сирии, так что многие из них вооружены", – сказал Усама Саммак, политолог.
О международном заговоре в своем выступлении говорил и Башар Асад. Он обвинил внешних врагов в попытке дестабилизировать межконфессиональные отношения в стране. Однако в Сирии на протяжении многих веков достаточно мирно живут представители разных религий. Яркий пример – основанный в четвёртом веке нашей эры монастырь Святой Фёклы.
"Поклониться мощам первой мученицы, погибшей за Иисуса, приходят не только христиане. Сюда приезжают все, даже из Ирана приезжают. Ведь помощь нужна всем, независимо от вероисповедания", – рассказывает игуменья Пелагея, настоятельница монастыря Святой Фёклы.
Монастырь относится к Антиохийской православной церкви. Матушка-настоятельница открыла здесь приют для девочек-сирот, который патронируют лично президент Башар Асад и его супруга.
Сейчас в Сирии спокойно. Жизнь идёт своим чередом тихо и размеренно, ведь на Востоке не принято торопиться. Волнения в некоторых районах страны не повлияли на обычный ход вещей: люди также гуляют, общаются с семьёй и друзьями, строят планы на будущее. Но никто не может гарантировать, что это не затишье перед бурей.