Тема:

Секс-скандал с главой МВФ 9 лет назад

Дело Стросс-Кана: французы критикуют американское правосудие

СМИ: дело против Стросс-Кана могло быть сфабриковано
 Ему также запрещено встречаться с любыми посторонними лицами, включая друзей и знакомых
СМИ: дело против Стросс-Кана могло быть сфабриковано
 Ему также запрещено встречаться с любыми посторонними лицами, включая друзей и знакомых
Суд Нью-Йорка принял решение об освобождении под залог в миллион долларов Доминика Стросс-Кана. Между тем французская пресса пестрит сообщениями о новом этапе в деле Доминика Стросс-Кана. Соратники радуются временной свободе политика и продолжают критиковать американскую систему правосудия.

Суд Нью-Йорка принял решение об освобождении под залог в миллион долларов Доминика Стросс-Кана. 62-летний бывший глава МВФ обвиняется в попытке изнасилования горничной отеля. Сам он вину не признает.

Между тем французская пресса пестрит сообщениями о новом этапе в деле Доминика Стросс-Кана. Соратники радуются временной свободе политика и продолжают критиковать американскую систему правосудия.

Французская Le Figaro приводит высказывания политических соратников Стросс-Кана по поводу его освобождения под залог. По всему видно, что у бывшего главы МВФ осталось еще много сочувствующих. Это событие стало, по словам Арлема Дезира (номера два в партии социалистов), безусловно, хорошей новостью. "Это даст ему возможность выстроить свою защиту в достойных условиях и при этом быть со своей семьей", – считает Дезир.

Ему вторит Жан-Кристоф Камбадели, приближенный к экс-главе МВФ, называя временную свободу Стросс-Кана "вздохом облегчения от этого внезапного проблеска надежды".

Соратник Стросс-Кана по партии Андре Валлини и вовсе считает предварительное заключение нарушением презумпции невиновности. И, подразумевая, что политическая карьера Стросс-Кана же на закате, желает ему поскорее доказать свою непричастность, оправиться от пережитого и вернуться к нормальной жизни.

"Я – яростный противник предварительного заключения. Это насильственный способ нарушить презумпцию невиновности. Значительно правильнее будет организовать его защиту, пока он на свободе. Самое важное сейчас для Стросс-Кана – не его политическая карьера и не президентские выборы. Главное – чтобы он смог вернуться к нормальной жизни после пережитого и смог доказать свою невиновность", – заявил Валлини.

Согласно проведенным опросам, пишет французская Le Monde, значительная часть французов склонна верить в существование заговора вокруг Доминика Стросс-Кана. Сообщение об аресте одной из самых влиятельных политических фигур во Франции спровоцировало у ее граждан настоящий шок.

По мнению политолога Стефана Розе, попав в ловушку между симпатиями к Стросс-Кану и выдвинутыми против него обвинениями, французы прибегли в большинстве своем к неприятию действительности. В этой ситуации, по мнению политолога, проще поверить в то, что кто-то дергает за ниточки за кулисами, чем в то, что их кумир, их кандидат на президентских выборах – психически не здоров. "Опубликованные фотографии Стросс-Кана в полицейском участке усиливают это впечатление. Они отсылают зрителя к американским фильмам, построенным на теории заговора", – отмечает Розе.

Директор политических исследований Паскаль Перрино оправдывает возникшую теорию заговора еще и антиамериканскими настроениями среди французов. Для толерантной Пятой республики американская система правосудия "немного чересчур". "Соединенные Штаты всегда воспринимались французами как страна, в которой господствует некая жесткость в полицейской и юридической практике, – подчеркивает политолог. – Это несколько карикатурное видение, если к нему прибавить французский шовинизм, усиливает предположение о заговоре".