Тема:

Беспорядки в Англии 10 лет назад

Погромы в Британии: предстоящая ночь станет решающей в карьере премьера


фото EPA


фото EPA


фото EPA


фото EPA


фото EPA

Премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон заверил сограждан, что правительство сделает все, чтобы восстановить порядок на улицах Лондона и других британских городов, охваченных беспорядками. Об этом он заявил по итогам состоявшегося заседания комитета по чрезвычайным ситуациям "Кобра".

Премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон заверил сограждан, что правительство сделает все, чтобы восстановить порядок на улицах Лондона и других британских городов, охваченных беспорядками. Об этом он заявил по итогам состоявшегося заседания правительственного комитета по чрезвычайным ситуациям "Кобра".

"Мы сделаем все, чтобы вернуть спокойствие на улицы Великобритании и защитить законопослушных граждан, – цитирует британского премьера ИТАР-ТАСС. – Полиция будет действовать жестко. Число полицейских, охраняющей порядок в Лондоне, сегодня ночью будет увеличено с 6 до 16 тысяч человек. Полиция будет осуществлять более масштабные аресты, чем ранее, а рассмотрение дел участников беспорядков будет проходить по ускоренной процедуре судопроизводства".

"Вся сила закона обрушится на вас. Вы достаточно взрослые, чтобы отвечать за свои действия", – предупредил премьер молодых людей, участвующих в беспорядках и грабежах.

Глава британского правительства также официально заявил о созыве экстренной сессии парламента для обсуждения ситуации, вызванной широкой волной беспорядков. Ожидается, что чрезвычайное заседания Палаты общин состоится в ближайший четверг. Сейчас парламент находится на летних каникулах.

Вернувшийся ранним утром 9 августа досрочно из отпуска, который он проводил с семьей в Италии, Дэвид Кэмерон выглядел крайне обеспокоенным. Сделав заявление у дверей дома №10 по Даунинг-стрит, он отказался отвечать на вопросы журналистов, сказав, что его ждут срочные дела.

Страна ожидает сейчас от премьера решительных действий, направленных на то, чтобы остановить мародерство в британских городах. Многие считают, что события наступающей ночи будут иметь решающее значение в политической карьере Кэмерона, так как, по словам радиостанции ВВС, "Великобритания и Лондон не могут позволить себе четвертую подряд ночь подряд терпеть масштабные неконтролируемые беспорядки".

Премьер уже подвергался острой критике из-за того, что находился в отпуске во время последних событий. С летних каникул также были вызваны депутаты Палаты общин для проведения в четверг экстренной парламентской сессии для поиска путей стабилизации социально-политической обстановки в стране. Лидеры лейбористкой оппозиции пока воздерживаются от оценок действий властей, очевидно полагая, что и без их критики правительство консерваторов и либеральных демократов своей неспособностью взять ситуацию под контроль компрометирует себя в глазах общественности. Нынешние события застали британское общество врасплох, население не может понять, что происходит.

Инцидент, в ходе которого полицией был застрелен Марк Дагган, подозреваемый в хранении оружия, стал толчком для многочисленных случаев мародерства и грабежей, череды столкновений между полицией и молодежью из числа этнических меньшинств. В Лондоне сегодня чувствуется повышенное напряжение. В центральных кварталах столицы слышны сирены проносящихся по улицам полицейских автомобилей. В небе постоянно находятся вертолеты. На лицах многих людей читается страх.