Тема:

Нобелевская неделя-2011 13 лет назад

Томас Транстремер передал через жену, что "рад за поэзию"

Комитет отметил мастерство 80-летнего литератора в создании тонких образов и его умение по-новому взглянуть на действительность.
Нобелевский лауреат в области литературы 2011 года, швед Томас Транстремер "рад за поэзию". Об этом он через свою жену Монику сообщил на пресс-конференции у себя дома в стокгольмском районе Седермальм.

Нобелевский лауреат в области литературы 2011 года, швед Томас Транстремер "рад за поэзию". Об этом он через свою жену Монику сообщил на пресс-конференции у себя дома в стокгольмском районе Седермальм. После тяжелого инсульта в начале 1990-х поэт говорит с трудом, хотя научился писать и играть на фортепиано левой рукой.

"Конечно, это замечательно. Но ты, Томас, больше всего доволен, что премии удостоена поэзия. То, что она (премия) оказалась у тебя, – это большой и радостный сюрприз, но то, что в центре внимания поэзия – это просто здорово", – сказала Моника.

Она добавила, что и другие мастера заслужили высокой награды. "Как и остальные, мы оказались под влиянием прогнозов. Мы думаем, что Адонис был достойным кандидатом. Но есть и другие", – отметила Моника, называя имя корейского поэта Ко Уна.

Супруга Транстремера также рассказала, что ее муж продолжает "работать над несколькими небольшими вещами". По ее словам, вечером, когда немного уляжется суета, семья отпразднует это большое событие в жизни литератора, передает ИТАР-ТАСС.

Называвшийся в качестве фаворита в этом году сирийский поэт Адонис прислал Транстремеру поздравление на мобильный телефон. Недавно Адонис перенес операцию в одной из больниц Бейрута. Он написал, что давно ждал такого решения Шведской академии и что Транстремер, как один из крупнейших поэтов мира, достоин Нобелевской премии.