Тема:

Обмен санкциями 14 часов назад

Почему РФ пытаются вытеснить со Шпицбергена и что Западу нужно в Арктике

Контейнеры из России, отправленные в российский поселок Баренцбург на Шпицберген, застряли на границе с Норвегией в 200 километрах от Мурманска. Пункт пропуска Борисоглебск – Стурскуг. Годами это был самый короткий и эффективный маршрут.

В иллюминаторе – живописные ледяные шапки и бескрайние снежные пустыни Шпицбергена. Все это огромный научный полигон. И аэродром подскока для развертывания российской дрейфующей арктической станции Барнео, куда много лет доставляли обрудование, продукты питания и даже пищу духовную – однажды на Пасху нашим ученым на Северный полюс привезли частицу Божественного огня из Иерусалима.

Появление Божественного огня в вечной мерзлоте – настоящее событие для полярников. Готовились за неделю. Быт здесь скудный, поэтому сделали что смогли – со Шпицбергена привезли иконы и деревянный крест. А вот из снега сложили "ХВ" – Христос воскресе.

И кому как не русским жителям арктического архипелага знать, насколько сурова эта красота. Находится далеко за Полярным кругом, от Москвы – 2600 километров, практически строго на север. Все понимают, чтобы выжить здесь зимой, должен прийти – как здесь говорят – летний корабль. Его всегда ждали с особым чувством. Но сейчас из-за действий норвежских властей доставка провианта сорвана.

"Привозили овощи длительного хранения, консервы, крупы. Не только для магазинов, но и для работы школьной столовой. Покупать продукты самостоятельно в соседнем поселке жители Баренцбурга не могут, их карты не работают", – говорит одна из местных жительниц.

Все из-за санкций, к которым не состоящая в ЕС Норвегия присоединилась. Вот и контейнеры из России, отправленные в российский поселок Баренцбург на Шпицберген, застряли на границе с Норвегией в 200 километрах от Мурманска. Пункт пропуска Борисоглебск – Стурскуг.

Годами это был самый короткий и эффективный маршрут. Груз из Мурманска по суше перевозили до норвежского Тромсе. Там контейнеры перегружали на грузовое судно, которое уже шло напрямую на Шпицберген. Теперь же норвежцы тормознули северный завоз в Баренцбург практически в самом начале пути. В общей сложности 20 тонн груза – внутри не только продукты длительного хранения, но и запасные части для техники, работающей в Баренцбурге, ведь там наши шахтеры добывают уголь.

Это одна из самых северных в мире шахт – по Парижскому договору 1920 года, чтобы присутствовать на архипелаге, там нужно вести хозяйственную деятельность. В суровых даже по шахтерским меркам условиях работают специалисты с многолетним летним стажем, многие с Донбасса, есть и граждане Украины, которые теперь тоже попадают под удар санкций, призванных будто бы помочь украинцам.

"Голода пока нет, нехватки продуктов нет. Но ощущается нехватка запчастей, оборудования, которое было, в том числе в этих контейнерах. И если не удастся их доставить на Шпицберген, будут большие проблемы с подготовкой к зимнему сезону", – отметил Сергей Гущин, генконсул РФ на Шпицбергене.

Всего жителей в Баренцбурге около 500 человек. Есть своя уникальная школа – в некоторых классах учится по одному человеку – работает библиотека. Поселок в последние годы развивался для максимально комфортной в условиях арктики жизни. Отремонтировали культурно-спортивный комплекс, открыли ресторан, запустили свою пивоварню. В поселке развернута российская научная арктическая экспедиция, которая изучает ледники, динамику многолетней мерзлоты, океанографических процессов в акваториях шпицбергенских фьордов, необходимых для прогнозирования глобальных изменений климата.

В связи с действиями по блокированию доставки грузов на Шпицберген в российский МИД была вызвана временная поверенная в делах норвегии. Москва потребовала от норвежской стороны скорейшего решения вопроса. И указала, что недружественные действия против России неизбежно приведут к соответствующим ответным мерам.

"Мы хотим посмотреть, как Норвегия отреагирует на наши обращения, сделанное сразу же после того, как произошел этот инцидент. Мы направили официальный запрос с настоятельным требованием объяснить нам, как все это сочетается с обязательствами Норвегии по договору о Шпицбергене 1920 года. Надеюсь, что они ответят оперативно, потом уже мы будем анализировать ситуацию и сделаем это быстро", – заявил глава российского МИД Сергей Лавров.

Договор предполагает одинаковый свободный доступ для транспортировки людей и грузов всех стран. В Осло заявляют, что порты самого Шпицбергена не блокируют и есть альтеративные морские пути доставки. Впрочем, и до введения санкций россиянам на Шпицбергене не раз давали понять, что их присутствие на архипелаге не приветствуется.

"С точки зрения экологии Норвегия стала вводить все больше различных регламентов и нормативов, которые не позволяли строить новые дома, в том числе использовать авиатехнику, которая якобы с точки зрения норвежской стороны использует неэкологические виды топлива и наносит ушерб окружающей среде, и много другое", – сказал Константин Зайков, проректор по международному сотрудничеству Северного Арктического федерального университета.

Тема экологии вместе с угрозой катастрофического потепления в мировой повестке сейчас отошла на второй, если не третий план, но вот интерес к Арктике со стороны того же НАТО только растет. США при Трампе хотели купить у Дании Гренландию, а теперь и две северные страны Швеция и Финляндия присоединяются к Альянсу, усиливая военный блок в этом регионе. Арктика все чаще воспринимается как стратегический маршрут морских перевозок и мировая кладовая полезных ископаемых. А значит, и как место потенциального столкновения глобальных интересов.

Подписывайтесь на наши страницы в соцсетях: "Смотрим"ВКонтакте, Одноклассники, Яндекс.Дзен и Telegram.