В столице сегодня открывается девятый Чеховский театральный фестиваль, который продлится до 30 июля. Фестиваль пройдет под эгидой 150-летнего юбилея великого писателя и драматурга Антона Павловича Чехова.
Герои чеховских "Трех сестер" заговорили по-немецки с таким жаром и экспрессией, что их диалоги больше напоминают приказы генералов вермахта. Неоднозначный взгляд на российскую классику представил режиссер Франк Касторф. По его мнению, чеховской драме не свойственны сантименты. В немецкой редакции пьеса "Три сестры" была разбавлена рассказом Чехова "Мужики", и дополнены откровенными сценами.
Спектакль "В Москву! В Москву!" открывает девятый Международный чеховский фестиваль. Это мировая премьера – сегодняшний показ, считай, генеральная репетиция. Режиссер то и дело срывается на крик.
"Актеров нужно как-то разбудить! Как правило, я делаю это с помощью языка! Но если я делаю это с помощью такого языка, такого ужасного языка, то рождаются неприятные ассоциации. За границей обо мне складывается неправильное мнение, когда я работаю таким образом", – пояснил Франк Касторф, режиссер-постановищик.
2010-й – год чеховского юбилея. 150-летие драматурга фестиваль отмечает с размахом. Что ни спектакль – то премьера. В репертуаре постановки по Чехову, о Чехове и к Чехову обращенные. Например, "Дядю Ваню" можно увидеть сразу в трех версиях.
Театр танца Тайваня раскрасил восточными красками "Вишневый сад". Получилась хореографическая медитация "Шепот цветов". Швейцарская труппа артистов озвучила тишину дневников писателя, где каждая глава – это отдельный цирковой номер спектакля "Донка".
"Чехов, наряду с Шекспиром очень "многоставящийся", не так легко режиссерам взяться за эту тему. Это наше обоюдное, совместное согласие делать эти спектакли", – сказал Валерий Шадрин, генеральный директор международного театрального фестиваля им. А.П. Чехова.
В программе фестиваля двадцать пять оригинальных постановок. Среди языков, на которых звучит Чехов – испанский, французский, аргентинский, армянский. Ему посвящены балеты, водевили, комедии и музыкальные произведения. Имя самого писателя, с подачи организаторов, стало нарицательным. Выражение творить "по-чеховски" – означает наивысшую похвалу.
За восемнадцать лет проведения фестиваля в Москве его география расширилась от Востока до Латинской Америки. В юбилейный год Антона Павловича Чехова самые заметные спектакли участвуют в мировом турне. Московский зритель получит уникальную возможность увидеть премьеры одним из первых, не покидая столицы.